Entrevista nueva en Collider: Gatsby, Inside Llewyn Davis, etc.
jueves, 27 de octubre de 2011
La actriz británica Carey Mulligan está ciertamente en una posición envidiable. Reciente aún la criticamente aclamada Drive, ella está en el inquietante drama NC-17 ''Shame'' que se estrenará en Diciembre y está actualmente rodando la adaptación en 3D de ''El Gran Gatsby'' en Australia. Una vez termine allí, no va a tener tiempo de descansar, porque empezará a rodar Inside Llewyn Davis (un músico que intenta triunfar en la escena folk de los 60 en Nueva York, de nuevo con Oscar Isaac tras ''Drive'') para los Hermanos Coen y después el nuevo proyecto sin título de Spike Jonze con un guión de Charlie Kaufman que se centra en unos líderes mundiales que se unen para discutir eventos catastróficos, tales como el precio del petróleo y las guerras.
Mientras que estuvo en L.A. recientemente, Collider tuvo la oportunidad de hablar con Mulligan sobre sus actuales y próximos proyectos, como de atrozmente afortunada se sentía por trabajar con tantos talentos increíbles, delante y detrás de las cámaras, como de extraordinario es el film de Baz Luhrmann, su audición con la estrella de Gatsby Leonardo DiCaprio, de como los hermanos Coen son sus directores favoritos y que no se puede creer haber conseguido uno de sus personajes y que no podía rechazar la oportunidad de trabajar con Spike Jonze. Mira lo que nos dijo después del salto:
Pregunta: Qué se siente al escoger una historia clásica americana tan icónica como ''El Gran Gatsby''? Qué es lo que tienes más ganas de interpretar de Daisy?
CAREY MULLIGAN: Es aterrador! Ella es un personaje tan bueno. Es muy divertida de interpretar. Ella es simplemente como crema batida. Es suave y sin sustancia y ella lo sabe, esa es su tragedia. Es divertida. No he interpretado a nadie como ella y quería estar en un film de Baz Luhrmann. Es simplemente extraordinario. Es alucinante en lo que hace. Hace los films más increíbles.
Cómo es trabajar con Leonardo DiCaprio?
MULLIGAN: Leonardo es el actor más increíble del planeta, con un par de personas a su lado. Conseguir actuar con él es simplemente [alucinante]. No podía creer que había estado actuando con él. He trabajado con gente increíble, pero mis amigos estaban locos porque estoy trabajando con él. Me asusté un poco. Ellos se asustaron de un deslumbrante modo. Él es Leonardo DiCaprio y su fama es gigantesca.
Pero, en la audición estuvimos actuando unas escenas juntos. Hicimos 15 tomas de una escena. Él realmente no tenía mucho diálogo como Gatsby y la cámara nunca estuvo sobre él, pero interpretó otros tres papeles. Dijo una frase como Gatsby y entonces inmediatamente saltó y se puso a interpretar a Tom Buchanan. Estuvimos haciendo la escena con las cámaras encima de mi hombro y él estaba encendiendo un cigarrillo y mirandome. Eso fue todo y él no tenía ninguna palabra que decir, estuvo improvisando cosas que decir, solamente para ayudarme. Yo estaba como, “Leonardo DiCaprio no necesita ayudarme en esta audición.” Él estuvo haciendo audiciones con chicas todo el día. Fue muy generoso, va a ser increíble actuar con él. Es una locura estar en el film.
El film de los Coen, Inside Llewyn Davis, es lo que vas a hacer después de Gatsby? Qué pasa con los Hermanos Coen, querías trabajar con ellos?
MULLIGAN: Sí. No me imaginaba dentro de una película de los hermanos Coen. Es alucinante. No puedo creerlo! Ellos son los hermanos Coen. Es ridículo.
Has hecho una audición para ese film también?
MULLIGAN: Sí, hicé una audición para ellos. Ocurrió todo realmente rápido. Acababa de conseguir el guión y ellos me preguntaron si quería hacer una audición. Hablé con ellos por teléfono y estaba asustada porque estaba hablando por teléfono con los hermanos Coen y entonces, hicé la audición y la mandé terminada y me ofrecieron el trabajo al día siguiente. Eso ocurrió en cuatro días. Ahora, voy a hacerlo. Ellos son mis directores favoritos y no puedo creer que haya conseguido uno de sus personajes. Es ridículo. Estoy tan emocionada.
Obviamente, estás haciendo proyectos de calidad, con grandes repartos y directores con los que estás trabajando. Tienes la tentación de trabajar sin parar porque este es tu momento o también necesitas tomar descansos y recargar?
MULLIGAN: Mi agente me dijo en Londres, después de Never Let Me Go porque me encantaba hacerlo tanto, “Si estás en una racha de buena suerte y lo estás haciendo bien, sólo debes seleccionar un papel, si no puedes soportar la idea de que nadie más lo hace.” Ese ha sido el caso desde entonces, con Drive y Shame y con la obra (The Seagull) y las cosas que estoy haciendo ahora, como Gatsby. Me hubiese sentido devastada, si no obtenía esos trabajos. Con la película de los hermanos Coen, tendrías que matarme antes de que yo no hiciese ese trabajo. Y la película con Spike Jonze (escrita por Charlie Kaufman) es el mismo caso. No puedo no trabajar con él. Es perfecto. Soy tremendamente afortunada! Es absurdo. Todavía no he tenido ni siquiera envuelta la cabeza alrededor de eso. Así que, si el próximo trabajo es con Pedro Almodóvar, entonces, seguiré trabajando. Pero, no voy a trabajar por el motivo de trabajar. Trabajaré, si soy lo bastante afortunada de continuar teniendo las mismas oportunidades. Si no hay nada, entonces me iré a casa y haré pastel de zanahoria por un tiempo. Source: http://collider.com/
Traducción: Carey Mulligan Spain. 0:08
<< Noticias más antiguas
★
Más nuevas >> |
info site ★
NOMBRE SITE: Carey Mulligan Spain
URL SITE: careymulliganspain.ya.st
LAYOUT BY: Carola (and blogskins)
Próximos trabajos ★
DriveEstado: En DVD y Blu-Ray en USAMi nota: 9.Fotos| IMDB | Estreno en España: 28-12-11. ShameEstado: Completado.Fotos| IMDB | Estreno en España: 17-2-12. El Gran GatsbyEstado: Post-producción.Fotos| IMDB | Estreno en España y en USA: Verano 2013
Inside Llewyn DavisEstado: Completado.Fotos| IMDB | Estreno: En Febrero del 2013 I walk with the dead, de N. Winding RefnEstado: Pre-producciónFotos| IMDB | Estreno: Desconocido.
|